Еванђеље по Матеју



По Матеју, глава 23


Тада Исус рече народу и својим ученицима говорећи:


На Мојсијеву столицу седоше књижевници и фарисеји.


Све дакле што вам кажу чините и држите, али по делима њиховим не чините; јер говоре, а не чине.


Него везују тешка и несношљива бремена и мећу на људска плећа, а сами својим прстом неће да их помакну.


А сва своја дела чине да их људи виде: јер шире своје молитвене записе и праве велике ресе на хаљинама,


воле прочеље на гозбама и прва места у синагогама,


поздраве на трговима и да их људи зову "рави".


Ви се не зовите "рави", јер је један ваш учитељ, а ви сте сви браћа.


И никога на земљи не називајте својим оцем; јер је један Отац ваш небески.


Нити се називајте наставници, јер је један наставник ваш, Христос.

Tweet thisPost on Facebook

А највећи међу вама нека вам буде слуга.


Ко уздиже самога себе - биће понижен, а ко унизи самога себе биће уздигнут.


Тешко вама, књижевници и фарисеји, лицемери, што затварате царство небеско пред људима; јер ви не улазите, нити пуштате унутра оне који хоће да уђу.


(Тешко вама, књижевници и фарисеји, лицемери, што једете удовичке куће и тобоже се молите дуго. Зато ћете строже бити осуђени.)


Тешко вама, књижевници и фарисеји, лицемери, што преходите море и копно да створите једног проселита, и кад постане, чините га сином пакленим, двапут горим од себе.

Tweet thisPost on Facebook

Тешко вама, слепе вође, који говорите: ако се ко закуне храмом, није ништа; ако се пак закуне храмовним златом, обавезан је.


Будале и слепци, шта је веће, злато или храм који је осветио злато?


И: ако се ко закуне жртвеником, није ништа; а ако се закуне даром који је на њему, обавезан је.

Tweet thisPost on Facebook

Слепци, шта је веће, дар или жртвеник који освећује дар?


Ко се дакле заклео жртвеником, куне се њиме и свим што је на њему.

Tweet thisPost on Facebook

И ко се заклео храмом, куне се њиме и оним који пребива у њему;


и који се заклео небом, куне се престолом Божијим и оним који седи на њему.


Тешко вама, књижевници и фарисеји, лицемери, што дајете десетак од нане, копра и кима, а остависте што је претежније у закону, правду, милосрђе и веру; ово је требало чинити, а оно не остављати.


Слепе вође, који оцеђујете комарца, а камилу гутате.

Tweet thisPost on Facebook

Тешко вама, књижевници и фарисеји, лицемери, што чистите споља чашу и зделу, а изнутра су пуне грабежа и неумерености.


Фарисеју слепи, очисти прво што је у чаши, да буде и њена спољашност чиста.


Тешко вама, књижевници и фарисеји, лицемери, што сте као окречени гробови, који споља изгледају лепи, а изнутра су пуни мртвачких костију и сваке нечистоће.


Тако се и ви споља показујете људима праведни, а изнутра сте пуни лицемерства и безакоња.

Tweet thisPost on Facebook

Тешко вама, књижевници и фарисеји, лицемери, што градите гробове пророка и украшавате споменике праведника,

Tweet thisPost on Facebook

и говорите: да смо живели у време својих отаца, не бисмо били њихови саучесници у крви пророка.

Tweet thisPost on Facebook

Тако сведочите за себе да сте синови оних који су побили пророке.


И ви испуните меру својих отаца.


Змије, змијски породе, како да побегнете од осуде паклене?


Зато, ево вам шаљем пророке, и мудре и књижевнике. Од њих ћете једне убити и распети, а друге шибати у вашим синагогама и гонити од града до града,


Храм у Јерусалиму у доба Исуса Христа

да дође на вас сва праведна крв, проливена на земљи, од крви Авеља праведнога до крви Захарије сина Варахијина, кога убисте између храма и жртвеника.


Заиста вам кажем, све ће то доћи на овај нараштај.


Исус плаче над Јерусалимом

Јерусалиме, Јерусалиме, који убијаш пророке и засипаш камењем послане к теби, колико пута хтедох да скупим твоју децу, као што квочка скупља своје пилиће под крила, и не хтедосте.


Ето, оставља вам се дом ваш пуст.


Него вам кажем, од сада ме нећете видети док не речете: нека је благословен који долази у име Господње.








This goes to iframe