Les Nombres



Nombres 33


Путовање Израиљаца кроз пустињу

Ce sont ici les traites des fils d'Israël, qui sortirent du pays d'Égypte, selon leurs armées, sous la main de Moïse et d'Aaron.

Tweet thisPost on Facebook

Et Moïse écrivit leurs départs, selon leurs traites, suivant le commandement de l'Éternel; et ce sont ici leurs traites, selon leurs départs.

Tweet thisPost on Facebook

Ils partirent de Ramsès, le premier mois, le quinzième jour du premier mois: le lendemain de la Pâque, les fils d'Israël sortirent à main levée, aux yeux de tous les Égyptiens;


et les Égyptiens enterraient ceux que l'Éternel avait frappés parmi eux, tous les premiers-nés; et l'Éternel avait exécuté des jugements sur leurs dieux.


Et les fils d'Israël partirent de Ramsès, et campèrent à Succoth.


Et ils partirent de Succoth, et campèrent à Étham, qui est à l'extrémité du désert.


Et ils partirent d'Étham et retournèrent à Pi-Hahiroth, qui est vis-à-vis de Baal-Tsephon, et campèrent devant Migdol.


Et ils partirent de devant Hahiroth, et passèrent au milieu de la mer, vers le désert, et allèrent le chemin de trois jours dans le désert d'Étham, et campèrent à Mara.


Et ils partirent de Mara, et vinrent à Élim; et à Élim, il y avait douze fontaines d'eau et soixante-dix palmiers, et ils campèrent là.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent d'Élim, et campèrent près de la mer Rouge.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de la mer Rouge, et campèrent dans le désert de Sin.


Et ils partirent du désert de Sin, et campèrent à Dophka.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Dophka, et campèrent à Alush.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent d'Alush, et campèrent à Rephidim, où il n'y avait pas d'eau à boire pour le peuple.


Et ils partirent de Rephidim, et campèrent dans le désert de Sinaï.


Et ils partirent du désert de Sinaï, et campèrent à Kibroth-Hattaava.


Et ils partirent de Kibroth-Hattaava, et campèrent à Hatséroth.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Hatséroth, et campèrent à Rithma.


Et ils partirent de Rithma, et campèrent à Rimmon-Pérets.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Rimmon-Pérets, et campèrent à Libna.


Et ils partirent de Libna, et campèrent à Rissa.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Rissa, et campèrent à Kehélatha.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Kehélatha, et campèrent dans la montagne de Shapher.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de la montagne de Shapher, et campèrent à Harada.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Harada, et campèrent à Makhéloth.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Makhéloth, et campèrent à Thakhath.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Thakhath, et campèrent à Thérakh.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Thérakh, et campèrent à Mithka.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Mithka, et campèrent à Hashmona.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Hashmona, et campèrent à Moséroth.


Et ils partirent de Moséroth, et campèrent à Bené-Jaakan.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Bené-Jaakan et campèrent à Hor-Guidgad.


Et ils partirent de Hor-Guidgad, et campèrent à Jotbatha.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Jotbatha, et campèrent à Abrona.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent d'Abrona, et campèrent à Etsion-Guéber.


Et ils partirent d'Etsion-Guéber, et campèrent dans le désert de Tsin, qui est Kadès.


Et ils partirent de Kadès, et campèrent dans la montagne de Hor, aux confins du pays d'Édom.


Et Aaron le sacrificateur monta sur la montagne de Hor, suivant le commandement de l'Éternel, et il y mourut, en la quarantième année après que les fils d'Israël furent sortis du pays d'Égypte, le cinquième mois, le premier [jour] du mois:


et Aaron était âgé de cent vingt-trois ans quand il mourut sur la montagne de Hor.

Tweet thisPost on Facebook

Et le Cananéen, roi d'Arad, qui habitait le midi, dans le pays de Canaan, apprit que les fils d'Israël venaient.


Et ils partirent de la montagne de Hor, et campèrent à Tsalmona.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Tsalmona, et campèrent à Punon.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent de Punon, et campèrent à Oboth.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent d'Oboth, et campèrent à Ijim-Abarim, sur la frontière de Moab.

Tweet thisPost on Facebook

Et ils partirent d'Ijim, et campèrent à Dibon-Gad.


Et ils partirent de Dibon-Gad, et campèrent à Almon, vers Diblathaïm.


Et ils partirent d'Almon vers Diblathaïm, et campèrent dans les montagnes d'Abarim, devant Nebo.


Et ils partirent des montagnes d'Abarim, et campèrent dans les plaines de Moab, près du Jourdain de Jéricho;


et ils campèrent près du Jourdain depuis Beth-Jeshimoth jusqu'à Abel-Sittim, dans les plaines de Moab.

Tweet thisPost on Facebook

Et l'Éternel parla à Moïse, dans les plaines de Moab, près du Jourdain de Jéricho, disant:

Tweet thisPost on Facebook

Parle aux fils d'Israël, et dis-leur: Quand vous aurez passé le Jourdain [et que vous serez entrés] dans le pays de Canaan,


vous déposséderez tous les habitants du pays devant vous, et vous détruirez toutes leurs figures sculptées, et vous détruirez toutes leurs images de fonte, et vous dévasterez tous leurs hauts lieux;


et vous prendrez possession du pays, et vous y habiterez, car je vous ai donné le pays pour le posséder.


Et vous recevrez le pays en héritage par le sort, selon vos familles: à ceux qui sont nombreux, vous augmenterez l'héritage, et à ceux qui sont peu nombreux, vous diminuerez l'héritage; là où le sort lui sera échu, là sera [l'héritage] de chacun: vous hériterez selon les tribus de vos pères.


Et si vous ne dépossédez pas devant vous les habitants du pays, ceux d'entre eux que vous laisserez de reste seront comme des épines à vos yeux et comme des piquants dans vos côtés, et ils vous opprimeront dans le pays que vous habiterez.


Et il arrivera que je vous ferai à vous, comme j'ai pensé de leur faire, à eux.

Tweet thisPost on Facebook






This goes to iframe