1 Thessalonica



1 Thessalonica 5


Wanneer en onder welke omstandigheden dit gebeuren zal, broeders, hierover is het niet noodig u te schrijven;


want gij weet zeer goed dat de dag des Heeren komt als een dief in den nacht.


Wanneer men zegt: Vrede en geen gevaar! dan overvalt hen het verderf onverwachts als de barensweeen een zwangere vrouw, en zij ontkomen het zeker niet.


Maar gij, broeders, leeft niet in de duisternis, zoodat die dag u kan verrassen als een dief.


Want gij zijt allen zonen van het licht en zonen van den dag. Wij behooren niet aan den nacht of de duisternis toe.


Laat ons dus niet slapen, zooals de overige menschen, maar waken en nuchter zijn.


Want zij die slapen slapen des nachts, en wie zich bedrinken zijn des nachts dronken;


maar wij die aan den dag toebehooren willen nuchter zijn, bekleed met het pantser des geloofs en der liefde, en met den helm der hoop op verlossing;


want God heeft ons niet bestemd tot toorn, maar tot verwerving der verlossing door onzen Heer Jezus Christus,


die voor ons gestorven is; opdat wij, hetzij wij waken of slapen, samen met hem leven.

Tweet thisPost on Facebook

Daarom, vermaant elkander en sticht de een den ander; zooals gij trouwens doet.

Tweet thisPost on Facebook

Wij verzoeken u, broeders, hen die onder u arbeiden, uw voorgangers in des Heeren zaak en die u terechtwijzen, te erkennen.


Draagt hun zeer groote liefde toe om huns werks wil. Houdt vrede onder elkander.


Voorts vermanen wij u, broeders, het oog te houden op de onordelijke menschen, den kleinmoedigen moed in te spreken, den zwakken tegemoet te komen, jegens allen geduldig te zijn.

Tweet thisPost on Facebook

Past op dat niemand ooit kwaad met kwaad vergelde, maar zoekt steeds het goede voor elkander en voor allen.


Weest altijd blijde;

Tweet thisPost on Facebook

bidt zonder ophouden;


dankt in elke omstandigheid; want dat wil God in Christus Jezus van u.

Tweet thisPost on Facebook

Bluscht den Geest niet uit;


veracht de profetenwoorden niet;


onderzoekt alles en behoudt het goede.


Houdt u ver van elke soort van kwaad.


En de God des vredes zelf heilige u gansch en al: geheel uw geest, uw ziel en uw lichaam worden smetteloos bewaard tegen de komst van onzen Heer Jezus Christus.


Hij die u roept is getrouw; Hij zal het ook doen.


Broeders, bidt voor ons.

Tweet thisPost on Facebook

Groet alle broeders met een heiligen kus.

Tweet thisPost on Facebook

Ik bezweer u bij den Heer dat gij dezen brief aan al de broeders laat voorlezen.

Tweet thisPost on Facebook

De genade van onzen Heer Jezus Christus zij met u.

Tweet thisPost on Facebook






This goes to iframe