Knjiga o Jobu
Job, glava 5
Zovi dakle, ako ti se tko odazove, i kojemu ćeš se od anđela obratiti?
Bezumnika ubija samo njegova zla volja. Luđaka usmrćuje njegova zavist.
Vidjeh luđaka: bio se je tvrdo ukorijenio. Ali se najednom sruši kuća njegova.
Bez pomoći ostadoše djeca njegova; satrše ih na vratima bez branitelja.
Gladni pojedoše, što je on žeo; isred trnja uzimaju to sebi. Žedni čeznu za posjedom njegovim.
Jer nesreća ne niče iz zemlje, i nezgoda ne izlazi iz praha.
Ne, čovjek se rađa za patnju, kao što iskre ognjene vrcaju gore.
Ali ja bih pošao k Bogu, pred Boga bih iznio stvar svoju,
Njegovo je upravljanje veliko i neshvatljivo, puno čudesa, što ih ne izbroji nitko.
Spušta dažd na zemlju, izlijeva vodu na polja.
Ponižene podiže gore, žalosne uzvisuje k sreći.
Osnove lukavih uništava, ruke njihove ne svrše pravo ništa.
Mudre hvata u njihovu lukavstvu, sruši se osnova lukavih.
Na bijelu danu nailaze na mrak i u podne pipaju kao po noći.
Iz ralja njihovih trga on porobljenoga, siromaha čovjeka iz ruku silnika.
Slabomu procvate nova nada, a zloća mora da zatisne usta svoja.
Eto, sretan čovjek, koga Bog upućuje! I zato ne odbacuj opomene Svemoćnoga!
Kad on rani, on i zavija; kad udara, ruka njegova i iscjeljuje.
U šestorostrukoj potrebi izbavit će te, u sedmoj neće te se zlo dotaći
U gladi otkupit će te od smrti, u ratu od mača.
Od biča jezika bit ćeš skriven; dođe li i pustoš, nećeš znati za strah.
Smijat ćeš se pustoši i gladi, nećeš se bojati zvjeradi zemaljske.
Jer ćeš s kamenjem poljskim biti u savezu, i zvjerad će poljska biti s tobom u miru.
Tada ćeš vidjeti, da je mir a šatoru tvojemu, uredit ćeš kuću svoju, i neće ti uzmanjkati ništa.
Vidjet ćeš, kako ti se množi broj djece, porod će tvoj rasti kao trava na njivi.
U sitoj starosti sići ćeš u grob, kao što se snopovi žita snose u vrijeme zrelosti.
Eto, pretražismo to; tako je; a ti poslušaj i razumij!