Evanđelje po Ivanu



Ivan, glava 19


Шибање Исуса

Tada Pilat uze i izbičeva Isusa.


A vojnici spletoše vijenac od trnja i staviše mu ga na glavu; i zaogrnuše ga grimiznim plaštem.


Исус у пурпурном огртачу и са трновим венцем

I prilazili su mu i govorili: "Zdravo kralju židovski!" I pljuskali su ga.

Tweet thisPost on Facebook

A Pilat ponovno izađe i reče im: "Evo vam ga izvodim da znate: ne nalazim na njemu nikakve krivice."


Iziđe tada Isus s trnovim vijencem, u grimiznom plaštu. A Pilat im kaže: "Evo čovjeka!"

Tweet thisPost on Facebook

Руља тражи Исусово распеће

I kad ga ugledaše glavari svećenički i sluge, povikaše: "Raspni, raspni!" Kaže im Pilat: "Uzmite ga vi i raspnite jer ja ne nalazim na njemu krivice."


Odgovoriše mu Židovi: "Mi imamo Zakon i po Zakonu on mora umrijeti jer se pravio Sinom Božjim."


Kad je Pilat čuo te riječi, još se više prestraši

Tweet thisPost on Facebook

pa ponovno uđe u dvor i kaže Isusu: "Odakle si ti?" No Isus mu ne dade odgovora.


Tada mu Pilat reče: "Zar meni ne odgovaraš? Ne znaš li da imam vlast da te pustim i da imam vlast da te razapnem?"

Tweet thisPost on Facebook

Odgovori mu Isus: "Ne bi imao nada mnom nikakve vlasti da ti nije dano odozgor. Zbog toga ima veći grijeh onaj koji me predao tebi."


Od tada ga je Pilat nastojao pustiti. No Židovi vikahu: "Ako ovoga pustiš, nisi prijatelj caru. Tko se god pravi kraljem, protivi se caru."


Čuvši te riječi, Pilat izvede Isusa i posadi na sudačku stolicu na mjestu kojese zove Litostrotos - Pločnik, hebrejski Gabata

Tweet thisPost on Facebook

a bijaše upravo priprava za Pashu, oko šeste ure - i kaže Židovima: "Evo kralja vašega!"


Свештеници се одричу небеског Цара

Oni nato povikaše: "Ukloni! Ukloni! Raspni ga!" Kaže im Pilat: "Zar kralja vašega da razapnem?" Odgovoriše glavari svećenički: "Mi nemamo kralja osim cara!"


Tada im ga preda da se razapne. Uzeše dakle Isusa.


Исус пада под крстом

I noseći svoj križ, iziđe on na mjesto zvano Lubanjsko, hebrejski Golgota.


Распеће Исуса Христа

Ondje ga razapeše, a s njim i drugu dvojicu, s jedne i druge strane, a Isusa u sredini.


A napisa Pilat i natpis te ga postavi na križ. Bilo je napisano: "Isus Nazarećanin, kralj židovski."


Taj su natpis čitali mnogi Židovi jer mjesto gdje je Isus bio raspet bijaše blizu grada, a bilo je napisano hebrejski, latinski i grčki.

Tweet thisPost on Facebook

Nato glavari svećenički rekoše Pilatu: "Nemoj pisati: 'Kralj židovski', nego da je on rekao: 'Kralj sam židovski.'"

Tweet thisPost on Facebook

Pilat odgovori: "Što napisah, napisah!"

Tweet thisPost on Facebook

Vojnici pak, pošto razapeše Isusa, uzeše njegove haljine i razdijeliše ih na četiri djela - svakom vojniku po dio. A uzeše i donju haljinu, koja bijaše nešivena, otkana u komadu odozgor dodolje.


Rekoše zato među sobom: "Ne derimo je, nego bacimo za nju kocku pa komu dopane" - da se ispuni Pismo koje veli: Razdijeliše među se haljine moje, za odjeću moju baciše kocku. I vojnici učiniše tako.